La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Samuel 1 2:9

רַגְלֵ֤י חסידו [חֲסִידָיו֙] יִשְׁמֹ֔ר וּרְשָׁעִ֖ים בַּחֹ֣שֶׁךְ יִדָּ֑מּוּ כִּֽי־לֹ֥א בְכֹ֖חַ יִגְבַּר־אִֽישׁ׃

Il veille sur les pas de ses adorateurs, tandis que les impies périssent dans les ténèbres, car ce n’est pas la force qui fait le vainqueur.

Rashi on I Samuel

His pious ones. It is spelled חֲסִידוֹ "His pious one" but read חֲסִידָיו "His pious ones," [meaning] whether a single one or many. Similarly "may His adversaries be broken." [The reading is מְרִיבָיו "His adversaries" but] the spelling is מְרִיבוֹ "His adversary," meaning whether a single adversary or many.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on I Samuel

He guards the steps of His faithful: Meaning to say, indeed everything is with justice - for the steps of the righteous are guarded from being caught; but the evildoers are cut off when the darkness of [their] punishments comes, when their measure is full.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

His faithful: It is written without a [letter,] yod, but is read with a yod. And likewise (in I Samuel 2:10), "His enemies, upon him." And the matter is the same, since the yod of the plural sometimes drops out.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on I Samuel

For not by strength: A person's surmounting is not dependent upon his strength, but it is rather in the hands of the Lord and according to the propriety of a person's deed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

He guards: That he should not be struck.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

Will be still: Will be silent from their outbursts and their evil. Or the explanation is, they will be cut off - and likewise (Jeremiah 51:6), "do not be still in its iniquity." And the explanation of, "in darkness," is like a man that walks in darkness, such that he will fall.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

For not by strength shall a man prevail: It will not be [like] what they thought, that they would prevail with their power and with their strength. For when it will be the will of God to place them in darkness - and that is the trouble that will come upon them - their might and their wealth will not help them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant